St. Nicholas Greek Orthodox Cathedral
Publish Date: 2024-12-22
Bulletin Contents

Organization Icon
St. Nicholas Greek Orthodox Cathedral

General Information

  • Phone:
  • (727) 937-3540
  • Fax:
  • (727) 937-1739
  • Street Address:

  • 36 North Pinellas Avenue

  • Tarpon Springs, FL 34689
  • Mailing Address:

  • 17 East Tarpon Avenue

  • Tarpon Springs, FL 34689


Contact Information




Services Schedule

Sundays / Κυριακή
7:45am - Matins / Όρθρος
9:00am - Divine Liturgy (Greek) / Θεία Λειτουργία / (English) / Θεία Λειτουργία

Monday through Saturday

 


Past Bulletins


Dean's Message

BACK TO TOP

Fr. Theofanis

As Christmas draws near, today’s reading from Hebrews reminds us of the power of faith. It speaks of Abraham, who lived in tents while waiting for God’s promise of a heavenly city, and of saints who showed courage and trust in God even through suffering. Their faith points us to the true meaning of Christmas.

Christmas is more than lights, presents, and celebrations. It’s about faith in God’s promises, just like Abraham and the saints had. Think about Mary and Joseph’s journey to Bethlehem. They didn’t have comfort or certainty, yet they trusted God’s plan. Their story reminds us that faith often requires us to step forward, even when life is hard.

In our world today, we see faith in action when people choose to focus on others at Christmas. Imagine a family spending Christmas morning serving food to the homeless. They reflect the love of Christ, putting their faith into action. Or think of a child saving money to buy a gift for someone in need. That’s faith…believing in and showing God’s love.

The reading also speaks to enduring struggles. For some, Christmas can be a lonely or difficult time. But the saints remind us that faith gives us strength to hold on. Just as they trusted in God’s promises, we can find hope in the birth of Christ. Emmanuel "God with us" means we are never alone, no matter what we face.

So, this Christmas, let’s live with faith. Let’s look beyond the decorations and focus on the gift of Jesus, who came to save us. Let’s love, serve, and trust God in all we do, knowing that His promises are greater than anything this world offers.

May this season fill us with faith, hope, and love as we celebrate the birth of our Savior. Amen.

Merry Christmas!!

Καλά Χριστούγεννα!!

+Papa Fanis

 

 

BACK TO TOP

Music of the Memorial Service and Artoklasia

Before we wrap up the “Songs of Faith” article series, it is worth mentioning the hymns in the services appended to the Divine Liturgy on many Sundays. We often have memorials for the departed, which include the offering of kolyva (boiled wheat germ) and a number of beautiful prayers and hymns. On feast days and special occasions, we will also have what is called the “Artoklasia,” or breaking of the bread, which is where five loaves of bread are blessed in commemoration of Christ’s miracle of feeding five thousand people with five loaves. Let us explore the musical offerings of these special services.

On certain Sundays, we will chant the Artoklasia before any Memorials (since the Church always prays for the living before the dead). This short service is a celebration of gratitude for all of God’s blessings in our lives, and is traditionally offered on feast days. It is a remnant of the Church’s ancient practice of the Agape Meal, wherein all the people would share a meal together after the Liturgy. The centerpiece of the Artoklasia is when the priest circles the table and the loaves, censing and chanting the hymn, “Theotoke Parthene,” which magnifies the Theotokos for her role in giving birth to our God and Savior Jesus Christ. At the end of the Artoklasia, the priest lifts one of the loaves and makes the sign of the cross with it as we chant, “The wealthy have become poor and gone hungry, but those who seek the Lord shall not lack any good thing.”

In modern practice within the Greek Orthodox Church, memorials for the dead are typically done after the Divine Liturgy on Sundays. However, the ancient and more traditional custom is to celebrate memorials on Saturday, since this is the day on which the Church customarily commemorates the departed each week. Each day of the week is a commemoration, and Saturday is specifically set aside for the faithful departed. As part of the Memorial Service, we chant the Evlogetaria for the Dead. These are sets of verses and refrains, where the verse is, “Blessed are you, O Lord, teach me your commandments.” 

Set to the Plagal of the First Tone, these hymns are solemn and reverent, causing us to contemplate the mystery known as death and Christ’s victory over the grave. We then chant the kontakion in the Plagal of the Fourth Tone, “With the Saints give rest, O Christ, to the soul(s) of Your servant(s) where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting.” The shift from Plagal of the First to Plagal of the Fourth communicates joy in death, reminding us of God’s love and the eternal day awaiting the faithful. Finally, at the end of the Memorial Service, we chant thrice the beloved hymn, “Eternal be their memory. Eternal be their memory. May their memory be eternal,” asking God to eternally remember those who have passed from this life in faith. 

We have nearly reached the end of the Divine Liturgy! Next week, we will finish the “Songs of Faith” series. Let us always remember to seek the Lord and to thank Him for all His blessings.

Philip Carallo

St Nicholas Cathedral Protopsaltis 

BACK TO TOP

Saints and Feasts

December 22

Sunday before Nativity

On the Sunday that occurs on or immediately after the eighteenth of this month, we celebrate all those who from ages past have been well-pleasing to God, beginning from Adam even unto Joseph the Betrothed of the Most Holy Theotokos, according to genealogy, as the Evangelist Luke hath recorded historically (Luke 3:23-38); we also commemorate the Prophets and Prophetesses, and especially the Prophet Daniel and the Holy Three Children.


December 22

Forefeast of the Nativity of Our Lord and Savior, Jesus Christ


December 22

Anastasia the Great Martyr

This Saint, who was from Rome, was a most comely, wealthy, and virtuous maiden, the daughter of Praepextatus and Fausta. It was her mother who instructed her in the Faith of Christ. The Saint was joined to a man named Publius Patricius, who was prodigal in life and impious in disposition, but she was widowed after a short time. Henceforth, she went about secretly to the dwellings of the poor and the prisons where the Martyrs of Christ were, and brought them whatever was needed for their daily subsistence. She washed their wounds and loosed them from their fetters, and consoled them in their anguish. Also, because the Saint, through her intercessions, has healed many from the ill effects of spells, potions, poisons, and other harmful substances, she has received the name "Deliverer from Potions." Since the fame of her deeds had spread about, she was arrested by Diocletian's minions, and after enduring many torments she was put to death by fire in the year 290.


BACK TO TOP

Cathedral Listings

SATURDAY MEMORIALS 

No Memorials

  SUNDAY MEMORIALS  

 Pamela Kontodiakos - 40 days

Kaliope Vaporis Littleton - 40 days  

Lefkothea 'Foula' Xanthopoulos - 40 days

Konstantinos Karabekos - 2 years

Elefterios Helidonas - 3 years

Peter Lares - 3 years

Mikes Koulias - 5 years

Stavros Koulias - 7 years

Aikaterini Lecourezos - 5 years

Panagiotis Lecourezos - 5 years

Constantinos Lecourezos - 15 years

Fotini Tsaousis - 14 years

Kyra Psili Maria Koulianos - 15 years

Faneromeni Tsangaris - 20 years

John Tsangaris - 45 years

 

 

 

                                                                                                                                                                                SUNDAY COFFEE HOUR

Sponsored by: St. Nicholas Soup Kitchen

       All ministries wishing to sign up and host the Sunday Coffee Hour please contact Chris Palaidis at 727-808-3895.

 

                                                            Memorial & Artoklasia Service Planning                  

If you are in need of a Memorial, or are contemplating having an Artoklasia Service, call our Parish Office at (727) 937-3540 to have the names put in the bulletin.

Kollyva (μνημόσυνα) for memorials can be ordered through:

Antonia Korfias (727) 937-8785

Evangelia Stavropoulos (727) 937-5649

Afrodity Tassopoulos (727) 674-3304

*Contact info for these preparers is provided as a service to parishioners and does not imply endorsement.

 

  *THE DEADLINE IS MONDAY 5PM FOR ALL BULLETIN INFORMATION*

40 Day Prayer List

Stella, Chrisovalantou, Giorgios, Irene, Kaliopi, Valanti, Frank, Solon, Frantjeskos

*To add a loved one to this list, please contact Marie at the church office on Mondays by 5:00 pm: [email protected]  (727) 937-3540. 

 

A Prayer for Healing

"Heavenly Father, physician of our souls and bodies, who have sent Your only-begotten Son and our Lord Jesus Christ to heal every sickness and infirmity, visit and heal me, Your servant, from all physical and spiritual ailments through the grace of Your Christ.  Grant me patience in this sickness, strength of body and spirit, and recovery of health.  Lord, You have taught us through Your word to pray for each other that we may be healed.  I pray that You heal me as Your servant and grant me the gift of complete health.  For You are the source of healing and to You I give glory, Father, Son and Holy Spirit. Amen."

 

Our Priests are Here for You

If you, or a loved one, would like to request a priestly visit due to illness or extenuating circumstances, please call Father Athanasios (727) 741-0139 or Father Theofanis Katsiklis Makris at 727-277-6910.

If you are in spiritual need, Father Athanasios wants to make himself available to you, and asks you to please call/text or email him directly, rather than through social media.
 
__________________________________________________________

If you attend St. Nicholas and need a Letter of Good Standing, scan the code! 

*Remember, if your sponsor for a wedding or baptism is a parishioner of St. Nicholas Church, this must be completed.*

 __________________________________________________________________________

2024 St. Nicholas Parish Council Pangari Rotation Sunday Schedule

August 4, 2024 – January 26, 2025

PC Teams for rotation begins Sunday, 8/4/2024 with Team 2 on Duty

**Both PC Teams on duty for the Dormition of the Theotokos services
Great Vespers Wed. August 14 @ 6 pm
Orthros Thurs. August 15 @ 9 am; Divine Liturgy 10 am
Epiphany – Monday, January 6, 2025


Holiday church service times for Christmas, New Year’s and additional Epiphany services
will be posted closer to the holidays

 

August 11, 25; September 8, 22; October 6, 20; November 3, 17; December 1, 15, 29;
January 12, 26


Team 1:


Anna Billiris
Nomikos Christoforos
Dr. John Forcella, Jr.
Themis Fountotos Tezza
Efthimios Klimis
John Lulias1
Rosanne Pappas

 

August 4, 18; September 1, 15, 29; October 13, 27; November 10, 24; December 8, 22;
January 5, 19


Team 2:


Harry Andropoulos
Stratis Christakis
Rena Faklis
Emmanuel Gombos
Karen Koulias
Michael A. Samarkos
Tony Zaronias

 

 

BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the 1st Mode

Although the stone was sealed by the Jews, and the soldiers guarded Your most pure body, You arose on the third day, O Savior, giving life to the world. For this reason, the heavenly powers cried out to you, O Giver of Life: Glory to Your resurrection, O Christ! Glory to Your kingdom! Glory to Your dispensation, only Lover of Mankind!
Τοῦ λίθου σφραγισθέντος ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, καὶ στρατιωτῶν φυλασσόντων τὸ ἄχραντόν σου σῶμα, ἀνέστης τριήμερος Σωτήρ, δωρούμενος τῷ κόσμῳ τὴν ζωήν. Διὰ τοῦτο αἱ Δυνάμεις τῶν οὐρανῶν ἐβόων σοι Ζωοδότα· Δόξα τῇ ἀναστάσει σου Χριστέ, δόξα τῇ Βασιλείᾳ σου, δόξα τῇ οἰκονομίᾳ σου, μόνε Φιλάνθρωπε.

Apolytikion for Forefeast of the Nativity in the 4th Mode

Be thou ready, Bethlehem, Eden hath opened unto all. Ephratha, prepare thyself, for now, behold, the Tree of life hath blossomed forth in the cave from the Holy Virgin. Her womb hath proved a true spiritual Paradise, wherein the divine and saving Tree is found, and as we eat thereof we shall all live, and shall not die as did Adam. For Christ is born now to raise the image that had fallen aforetime.
Ετοιμάζου Βηθλεέμ, ήνοικται πάσιν η Εδέμ, Ευτρεπίζου Εφραθά, ότι τό ξύλον τής ζωής, εν τώ Σπηλαίω εξήνθησεν εκ τής Παρθένου, Παράδεισος καί γάρ, η εκείνης γαστήρ, εδείχθη νοητός, εν ώ τό θείον φυτόν, εξ ού φαγόντες ζήσομεν, ουχί δέ ως ο Αδάμ τεθνηξόμεθα, Χριστός γεννάται, τήν πρίν πεσούσαν, αναστήσων εικόνα.

Apolytikion for Sun. before Nativity in the 2nd Mode

Great are the achievements of faith! In the fountain of flame, as by the water of rest, the Three Holy Children rejoiced. And the Prophet Daniel proved a shepherd of lions as of sheep. By their prayers, O Christ our God, save our souls.
Μεγάλα τὰ τῆς πίστεως κατορθώματα! ἐν τῇ πηγὴ τῆς φλογός, ὡς ἐπὶ ὕδατος ἀναπαύσεως, οἱ ἅγιοι τρεῖς παϊδες ἠγάλλοντο, καὶ ὁ Προφήτης Δανιήλ, λεόντων ποιμήν, ὡς προβάτων ἐδείκνυτο, Ταὶς αὐτῶν ἱκεσίαις, Χριστὲ ὁ Θεός, ἐλέησον ἡμᾶς.

Seasonal Kontakion in the 3rd Mode

On this day the Virgin cometh to the cave to give birth to * God the Word ineffably, * Who was before all the ages. * Dance for joy, O earth, on hearing * the gladsome tidings; * with the Angels and the shepherds now glorify Him * Who is willing to be gazed on * as a young Child Who * before the ages is God.
Ἡ Παρθένος σήμερον, τὸν Προαιώνιον Λόγον, ἐν Σπηλαίῳ ἔρχεται, ἀποτεκεῖν ἀπορρήτως. Χόρευε ἡ οἰκουμένη ἀκουτισθεῖσα, δόξασον μετὰ Ἀγγέλων καὶ τῶν Ποιμένων, βουληθέντα ἐποφθῆναι, παιδίον νέον, τὸν πρὸ αἰώνων Θεόν.
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Matins Gospel Reading

Fourth Orthros Gospel
The Reading is from Luke 24:1-12

On the first day of the week at early dawn, the women went to the tomb, taking spices, which they had prepared. And they found the stone rolled away from the tomb, but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus. While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel; and as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, "Why do you seek the living among the dead? He is not here, but has risen. Remember how He told you, while He was still in Galilee, that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise." And they remembered His words and returning from the tomb they told all this to the eleven and to all the rest. Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told this to the Apostles; but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them. But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home wondering at what had happened.

Fourth Orthros Gospel
Κατὰ Λουκᾶν 24:1-12

Τῇ μιᾷ τῶν Σαββάτων, ὄρθρου βαθέος ἦλθον ἐπὶ τὸ μνῆμα, φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα, καί τινες σὺν αὐταῖς. Εὗρον δὲ τὸν λίθον ἀποκεκυλισμένον ἀπὸ τοῦ μνημείου, καὶ εἰσελθοῦσαι οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ διαπορεῖσθαι αὐτὰς περὶ τούτου, καὶ Ἰδού, δύο ἄνδρες ἐπέστησαν αὐταῖς ἐν ἐσθήσεσιν ἀστραπτούσαις· ἐμφόβων δὲ γενομένων αὐτῶν καὶ κλινουσῶν τὰ πρόσωπον εἰς τὴν γῆν, εἶπον πρὸς αὐτάς· Τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν; οὐκ ἔστιν ᾧδε, ἀλλ' ἠγέρθη. Μνήσθητε ὡς ἐλάλησεν ὑμῖν, ἔτι ὢν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ, λέγων, ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδοθῆναι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων ἁμαρτωλῶν, καὶ σταυρωθῆναι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστῆναι. Καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ, καὶ ὑποστρέψασαι ἀπὸ τοῦ μνημείου, ἀπήγγειλαν ταῦτα πάντα τοῖς ἕνδεκα καὶ πᾶσι τοῖς λοιποῖς. Ἦσαν δὲ ἡ Μαγδαληνὴ Μαρία καὶ Ἰωάννα καὶ Μαρία Ἰακώβου, καὶ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐταῖς, αἳ ἔλεγον πρὸς τοὺς ἀποστόλους ταῦτα. Καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς, ὁ δὲ Πέτρος ἀναστὰς ἔδραμεν ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει τὰ ὀθόνια κείμενα μόνα, καὶ ἀπῆλθε, πρὸς ἑαυτόν θαυμάζων τὸ γεγονός.


Epistle Reading

Sunday before Nativity
The Reading is from St. Paul's Letter to the Hebrews 11:9-10; 32-40

BRETHREN, by faith Abraham sojourned in the land of promise, as in a foreign land, living in tents with Isaac and Jacob, heirs with him of the same promise. For he looked forward to the city which has foundation, whose builder and maker is God.

And what more shall I say? For time would fail me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets - who through faith conquered kingdoms, enforced justice, received promises, stopped the mouths of lions, quenched raging fire, escaped the edge of the sword, won strength out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight. Women received their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, that they might rise again to a better life. Others suffered mocking and scourging, and even chains and imprisonment. They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were killed with the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, ill-treated - of whom the world was not worthy - wandering over deserts and mountains, and in dens and caves of the earth.

And all these, though well attested by their faith, did not receive what was promised, since God had foreseen something better for us, that apart from us they should not be made perfect.

Sunday before Nativity
Πρὸς Ἑβραίους 11:9-10, 32-40

Ἀδελφοί, πίστει παρῴκησεν Ἀβραὰμ εἰς τὴν γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ ᾿Ισαὰκ καὶ ᾿Ιακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς· ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. Καὶ τί ἔτι λέγω; Ἐπιλείψει γάρ με διηγούμενον ὁ χρόνος περὶ Γεδεών, Βαράκ τε καὶ Σαμψὼν καὶ ᾿Ιεφθάε, Δαυΐδ τε καὶ Σαμουὴλ καὶ τῶν προφητῶν, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, ἔσβεσαν δύναμιν πυρός, ἔφυγον στόματα μαχαίρας, ἐνεδυναμώθησαν ἀπὸ ἀσθενείας, ἐγενήθησαν ἰσχυροὶ ἐν πολέμῳ, παρεμβολὰς ἔκλιναν ἀλλοτρίων· ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· ἕτεροι δὲ ἐμπαιγμῶν καὶ μαστίγων πεῖραν ἔλαβον, ἔτι δὲ δεσμῶν καὶ φυλακῆς· ἐλιθάσθησαν, ἐπρίσθησαν, ἐπειράσθησαν, ἐν φόνῳ μαχαίρας ἀπέθανον, περιῆλθον ἐν μηλωταῖς, ἐν αἰγείοις δέρμασιν, ὑστερούμενοι, θλιβόμενοι, κακουχούμενοι, ὧν οὐκ ἦν ἄξιος ὁ κόσμος, ἐν ἐρημίαις πλανώμενοι καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοις καὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς. Καὶ οὗτοι πάντες μαρτυρηθέντες διὰ τῆς πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν, τοῦ Θεοῦ περὶ ἡμῶν κρεῖττόν τι προβλεψαμένου, ἵνα μὴ χωρὶς ἡμῶν τελειωθῶσι.


Gospel Reading

Sunday before Nativity
The Reading is from Matthew 1:1-25

The book of the Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Abraham was the father of Isaac, and Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers, and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Aram, and Aram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon, and Salmon the father of Boaz by Rahab, and Boaz the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse, and Jesse the father of David the king.

And David was the father of Solomon by the wife of Uriah, and Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa, and Asa the father of Jehoshaphat, and Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah, and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah, and Hezekiah the father of Manasseh, and Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah, and Josiah the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.

And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of Salathiel, and Salathiel the father of Zerubbabel, and Zerubbabel the father of Abiud, and Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor, and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud, and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob, and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ.

So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations.

Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child of the Holy Spirit; and her husband Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce her quietly. But as he considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not fear to take Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit; she will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins." All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: "Behold, a virgin shall conceive and bear a son, and his name shall be called Emmanuel" (which means, God with us). When Joseph woke from sleep, he did as the angel of the Lord commanded him; he took his wife, but knew her not until she had borne a son; and he called his name Jesus.

Sunday before Nativity
Κατὰ Ματθαῖον 1:1-25

Βίβλος γενέσεως ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαυῒδ υἱοῦ ᾿Αβραάμ. ᾿Αβραὰμ ἐγέννησε τὸν ᾿Ισαάκ, ᾿Ισαὰκ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιακώβ, ᾿Ιακὼβ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ, ᾿Ιούδας δὲ ἐγέννησε τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ, Φαρὲς δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Εσρώμ, ᾿Εσρὼμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αράμ, ᾿Αρὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αμιναδάβ, ᾿Αμιναδὰβ δὲ ἐγέννησε τὸν Ναασσών, Ναασσὼν δὲ ἐγέννησε τὸν Σαλμών, Σαλμὼν δὲ ἐγέννησε τὸν Βοὸζ ἐκ τῆς ῾Ραχάβ, Βοὸζ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ωβὴδ ἐκ τῆς ῾Ρούθ, ᾿Ωβὴδ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιεσσαί, ᾿Ιεσσαὶ δὲ ἐγέννησε τὸν Δαυῒδ τὸν βασιλέα. Δαυῒδ δὲ ὁ βασιλεὺς ἐγέννησε τὸν Σολομῶνα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου, Σολομὼν δὲ ἐγέννησε τὸν ῾Ροβοάμ, ῾Ροβοὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αβιά, ᾿Αβιὰ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ασά, ᾿Ασὰ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιωσαφάτ, ᾿Ιωσαφὰτ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιωράμ, ᾿Ιωρὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Οζίαν, ᾿Οζίας δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιωάθαμ, ᾿Ιωάθαμ δὲ ἐγέννησε τὸν ῎Αχαζ, ῎Αχαζ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Εζεκίαν, ᾿Εζεκίας δὲ ἐγέννησε τὸν Μανασσῆ, Μανασσῆς δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αμών, ᾿Αμὼν δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιωσίαν, ᾿Ιωσίας δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος.

Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος ᾿Ιεχονίας ἐγέννησε τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησε τὸν Ζοροβάβελ, Ζοροβάβελ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αβιούδ, ᾿Αβιοὺδ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ελιακείμ, ᾿Ελιακεὶμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αζώρ, ᾿Αζὼρ δὲ ἐγέννησε τὸν Σαδώκ, Σαδὼκ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αχείμ, ᾿Αχεὶμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ελιούδ, ᾿Ελιοὺδ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ελεάζαρ, ᾿Ελεάζαρ δὲ ἐγέννησε τὸν Ματθάν, Ματθὰν δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιακώβ, ᾿Ιακὼβ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιωσὴφ τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἧς ἐγεννήθη ᾿Ιησοῦς ὁ λεγόμενος Χριστός. Πᾶσαι οὖν αἱ γενεαὶ ἀπὸ ᾿Αβραὰμ ἕως Δαυῒδ γενεαὶ δεκατέσσαρες, καὶ ἀπὸ Δαυῒδ ἕως τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος γενεαὶ δεκατέσσαρες, καὶ ἀπὸ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος ἕως τοῦ Χριστοῦ γενεαὶ δεκατέσσαρες.

Τοῦ δὲ ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ ἡ γέννησις οὕτως ἦν. μνηστευθείσης γὰρ τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ ᾿Ιωσήφ, πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ Πνεύματος ῾Αγίου. ᾿Ιωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς, δίκαιος ὢν καὶ μὴ θέλων αὐτὴν παραδειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρα ἀπολῦσαι αὐτήν. ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου κατ᾿ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ λέγων· ᾿Ιωσὴφ υἱὸς Δαυΐδ, μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαριὰμ τὴν γυναῖκά σου· τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ Πνεύματός ἐστιν ῾Αγίου. τέξεται δὲ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ ᾿Ιησοῦν· αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. Τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοῦ Κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος· ἰδοὺ ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν, καὶ καλέσουσι τὸ ὄνομα αὐτοῦ ᾿Εμμανουήλ, ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον μεθ᾿ ἡμῶν ὁ Θεός. Διεγερθεὶς δὲ ὁ ᾿Ιωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος Κυρίου καὶ παρέλαβε τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως οὗ ἔτεκε τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ ᾿Ιησοῦν.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

Pray, my brethren, to the Mother of God when the storm of enmity and malice bursts forth in your house. She, Who is all-merciful and all-powerful, can easily pacify the hearts of men. Peace and love proceed from the one God, as from their Source, and Our Lady - in God, as the Mother of Christ the Peace, is zealous, and prays for the peace of the whole world, and above all - of all Christians.
St. John of Kronstadt
My Life in Christ: Part 1, Holy Trinity Monastery pg. 179, 19th century

Through their prayers for, and alms on behalf of, the deceased, Christians display the relationship between this world and the world to come. The Church in this world and the Church in the other world are one and the same the one Body of Christ one the Church Militant and the other the Church Triumphant. It can be compared to a tree which has roots beneath the earth comprise as well as branches above the earth, but both the roots and the branches comprise one organism. This metaphor also illustrates how we on earth who comprise the Church Militant can receive help from the saints and the righteous ones in the Heavenly Church Triumphant. Saint Athanasios says: 'As it happens with wine inside a barrel which, when the vineyard blooms in the field, senses it and the wine itself blossoms together with it, so it is with the souls of sinners. They receive some relief from the Bloodless Sacrifice offered for them and from charity' performed for their repose. Saint Ephrem the Syrian cites that same example with wine and the vineyard and concludes: 'And so, when there exists such mutual sensitivity even among plants, is not the prayer and sacrifice felt even more for the departed ones?' '[At the Eucharist] the bread itself and the wine are changed into God's body and blood. But if you enquire how this happens, it is enough for you to learn that it was through the Holy Spirit, just as the Lord took on Himself flesh that subsisted in Him and was born of the Holy Mother of God through the Spirit. And we know nothing further save that the Word of God is true and energises and is omnipotent, but the manner of this cannot be searched out. But one can put it well thus, that just as in nature the bread by the eating and the wine by the drinking are changed into the body and blood of the eater and drinker, and do not become a different body from the former one, so the bread of the table and the wine and water are supernaturally changed by the invocation and presence of the Holy Spirit into the body and blood of Christ, and are not two but one and the same.'
St. John of Damascus
An Exact Exposition of the Orthodox Faith, Book 4: Chapter 13; Eerdmans pg. 83, 8th century

BACK TO TOP

Important Updates From Our Ministries

Philoptochos (A Friend of the Poor) Ministry

Philoptochos Circle Logo

 ST NICHOLAS PHILOPTOCHOS

 Hours of Operation
Mon: 9:00 AM - 10:00 AM
Wed-Fri: 10:00 AM -12:00 Noon
18 Hibiscus Street (located directly behind St Nicholas Cathedral) 

National Philoptochos Mission Statement
To aid the poor, the destitute, the hungry, the aged, the sick, the unemployed, the orphaned, the imprisoned, the widowed, the handicapped, the victims of disasters, to undertake the burial of impoverished persons and to offer assistance to anyone who may need the help of the Church through fund-raising efforts. 

If you would like to make a difference, learn from others and create relationships that will last a lifetime please send your name, e-mail. phone number and address to:

St Nicholas Philoptochos
PO Box 2043
Tarpon Springs, FL 34689

Annual Membership Fee of $35.00 assists Philoptochos to continue serving the poor.

Full Membership: 

Women of the Greek Orthodox Faith, of at least 18 years of age, shall be eligible for full membership in the Society.

Associate Membership:

An Associate Member shall enjoy all privileges of membership, except the right to vote or hold office.

The following persons shall be eligible for associate membership:

  1. A non-Greek Orthodox woman married to a Greek Orthodox man.
  2.  Greek Orthodox men. 
  3.  A non-Greek Orthodox man married to a Greek Orthodox woman.

St Nicholas Kitchen

Saint Nicholas Kitchen is an outreach ministry of Saint Nicholas Greek Orthodox Cathedral that provides hot meals, helping hands and meaningful relationships to the impoverished in our community. The heart for this ministry is illustrated in the book of Matthew 25:35-36:

 “….For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me, I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me….”

St. Nicholas Kitchen will continue preparing the Monday meals from 7:30 – 11:00 am. The meals will be delivered Monday's to the new Hope Center at the Sheppard center where the meals will be given to those in need by their, and our volunteers. We still need volunteers, food and monetary donations. Meals will be served from 11:00 – 12:00 pm. For further information, please call Chris Palaidis at (727) 808-3895.

 


BACK TO TOP

Important Updates & Flyers

BACK TO TOP

Master Calendar

  • Master Calendar

    December 22, 2024 to January 6, 2025

    DECEMBER

    Sunday, December 22

    7:45AM Orthros/Matins

    9:00AM Divine Liturgy

    5:30PM GOYA Christmas Party!

    Monday, December 23

    7:30AM Christmas Dinner

    9:00AM Daily Orthros

    10:00AM Divine Liturgy

    12:00PM Visitation Boulafentis

    1:00PM Funeral Boulafentis

    Tuesday, December 24

    8:00AM Royal Hours of Christmas

    10:00AM Vesperal Liturgy

    6:00PM Orthros

    7:00PM Divine Liturgy

    Wednesday, December 25

    OFFICE CLOSED - Christmas Day

    8:00AM Orthros

    9:00AM Divine Liturgy

    Thursday, December 26

    11:30AM Hourdas Visitation

    12:00PM Hourdas Funeral

    6:30PM Choir Practice

    Friday, December 27

    Winter Youth Rally

    Saturday, December 28

    10:00AM Galoozis Visitation

    11:00AM Galoozis Funeral

    Sunday, December 29

    7:45AM Orthros/Matins

    9:00AM Divine Liturgy

    Monday, December 30

    8:00AM Soup Kitchen Meal

    5:00PM Epiphany Meeting

    Tuesday, December 31

    6:00PM Great Vespers

    7:00PM Divine Liturgy

    JANUARY

    Wednesday, January 1

    Office Closed - New Years Day

    7:30PM YAL Basketball

    Thursday, January 2

    12:00AM Winter Dance Conf-hold

    6:30PM Choir Practice

    7:00PM GOYA

    7:00PM Learning Conversational Greek

    Friday, January 3

    9:00AM Royal Hours of Theophany

    6:00PM Great Vespers

    8:00PM Taverna Night

    Saturday, January 4

    9:00AM Orthros/Matins

    10:00AM Divine Liturgy

    6:00PM Great Vespers

    7:00PM Epiphany Ball

    Sunday, January 5

    7:45AM Orthros/Matins

    9:00AM Divine Liturgy

    10:30AM Great Blessing of the Waters

    1:00PM Blessing of the Fleet

    Monday, January 6

    Office Closed - Epiphany

  • Tampa Bay Regional Greek Orthodox Calendar

    December 27, 2024 to January 5, 2025

    DECEMBER

    Friday, December 27

    DISTRICT EVENT: Winter Youth Rally

    JANUARY

    Sunday, January 5

    1:00PM Blessing of the Fleet

BACK TO TOP

BACK TO TOP