Ελλήνικα:
Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, * ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου· * ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου· * γενηθήτω τὸ θέλημά σου * ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς· * τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον· * καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν· * καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
Español:
Padre Nuestro, que estás en el cielo, * santificado sea tu nombre; * venga tu reino; * hágase tu voluntad, * en la tierra como en el cielo. * Danos hoy nuestro pan de cada día; * perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; * no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.
English:
Our Father, who art in the heavens * hallowed be Thy name; * Thy Kingdom come; * Thy will be done * on earth as it is in heaven; * give us this day our daily bread, * and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; * and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.