Holy Trinity Greek Orthodox Church
Publish Date: 2024-11-10
Bulletin Contents

Organization Icon
Holy Trinity Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (540) 362-3601
  • Fax:
  • (540) 362-3638
  • Street Address:

  • 30 Huntington Blvd. N.E.

  • Roanoke, VA 24012


Contact Information



Services Schedule

Sunday Services: Orthros 9:00am / Divine Liturgy 10:00am

 


Past Bulletins


News & Information

Upcoming Special Services
Orthros 8am / Divine Liturgy 9am
Saturday, November 9 - Divine Liturgy for St. Nektarios
Baptism of Spiridon Constantine Lyketsos at 11am
Friday, November 15 - Nativity Fast Begins
Saturday, November 16 - Divine Liturgy for St. Matthew
Thursday, November 21 - Divine Liturgy for the Entrance of the Theotokos
Friday, November 22 - Divine Liturgy for St. Iakovos of Evia
Monday, November 25 - Divine Liturgy for St. Catherine of Alexandria
Saturday, November 30 - Divine Liturgy for St. Andrew


New Brochures
Symposium 11/23 ~ Family Night 12/7 ~ Pack-a-Snack Project 12/8
Posted on the Church Website

Christmas News
We are now collecting orders for Poinsettias and Christmas Cards. Printed order forms will be in the hall. There is also an order for in the November Monthly Newsletter (Pg. 14).

Encyclicals from the Archbishop

Previous Announcements

Pack-a-Snack Service Project
Philoptochos is once again coordinating the December “Pack-a-Snack” service project.  For complete details, please see the brochure on the homepage.    Questions:  Frances Simopoulos  434.851.6830 / [email protected]

Online Event Brochures:   Church Website

 Email the Church Office       Make a Donation     Church Website    Youtube


Reading this online? Use this link to sign up to receive parish news and the bulletin by email or to remove your email from the list: Subscribe

Welcome to All Visitors!
Communion
For those visiting an Orthodox Church for the first time, please be aware that Holy Communion is a sign of unity of faith, which is only offered to Baptized and Chrismated Orthodox Christians.  However, all are welcome  to come forward and receive the antidoron (or blessed bread) which is distributed at the end of the service.
Fellowship
Following Divine Liturgy, we invite you to join us for fellowship and refreshments in our hall. Please introduce yourself to one of our Parish Council or welcoming committee members who are gathered near the candle stand in the entrance area, so that we may have the chance to greet and welcome you properly. We strongly encourage you to fill out a Welcome to our Church form.

Prayers and Offerings
Click this link to download the Prayer Card PDF in PDF format which can be printed and filled in by hand use with the use of 'Fill and Sign'. Use this when offering prosphora, for memorial services, or for prayer requests in general.

Office Hours
Fr. Theodore Lyketsos is our parish priest. Office hours are Monday-Thursday 9am until 2pm. If a need arises please contact the Church Office

 

Church Website
Current Monthly Newsletter
Previous Month’s Newsletter

 

 
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Third Mode. Psalm 46.6,1.
Sing praises to our God, sing praises.
Verse: Clap your hands, all you nations.

The reading is from St. Paul's Letter to the Galatians 1:11-19.

Brethren, I would have you know that the gospel which was preached by me is not man's gospel. For I did not receive it from man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ. For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it; and I advanced in Judaism beyond many of my own age among my people, so extremely zealous was I for the traditions of my fathers. But when he who had set me apart before I was born, and had called me through his grace, was pleased to reveal his Son to me, in order that I might preach him among the Gentiles, I did not confer with flesh and blood, nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away into Arabia; and again I returned to Damascus. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days. But I saw none of the other apostles except James the Lord's brother.

Προκείμενον. Third Mode. ΨΑΛΜΟΙ 46.6,1.
Ψάλατε τῷ Θεῷ ἡμῶν, ψάλατε.
Στίχ. Πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Γαλάτας 1:11-19.

Ἀδελφοί, γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπʼ ἐμοῦ, ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον. Οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό, οὔτε ἐδιδάχθην, ἀλλὰ διʼ ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ. Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθʼ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ, καὶ ἐπόρθουν αὐτήν· καὶ προέκοπτον ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὑπὲρ πολλοὺς συνηλικιώτας ἐν τῷ γένει μου, περισσοτέρως ζηλωτὴς ὑπάρχων τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων. Ὅτε δὲ εὐδόκησεν ὁ θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ, ἀποκαλύψαι τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοὶ ἵνα εὐαγγελίζωμαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἔθνεσιν, εὐθέως οὐ προσανεθέμην σαρκὶ καὶ αἵματι· οὐδὲ ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα πρὸς τοὺς πρὸ ἐμοῦ ἀποστόλους, ἀλλὰ ἀπῆλθον εἰς Ἀραβίαν, καὶ πάλιν ὑπέστρεψα εἰς Δαμασκόν. Ἔπειτα μετὰ ἔτη τρία ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα ἱστορῆσαι Πέτρον, καὶ ἐπέμεινα πρὸς αὐτὸν ἡμέρας δεκαπέντε. Ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου.


Gospel Reading

8th Sunday of Luke
The Reading is from Luke 10:25-37

At that time, a lawyer stood up to put Jesus to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" He said to him, "What is written in the law? How do you read?" And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." And he said to him, "You have answered right; do this, and you will live."

But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was; and when he saw him, he had compassion, and went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine; then he set him on his own beast and brought him to an inn, and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.' Which of these three, do you think, proved neighbor to the man who fell among the robbers?" He said, "The one who showed mercy on him." And Jesus said to him, "Go and do likewise."

8th Sunday of Luke
Κατὰ Λουκᾶν 10:25-37

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, νομικός τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν καὶ λέγων· διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὁ δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν· ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου, καὶ τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· εἶπε δὲ αὐτῷ· ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ. ὁ δὲ θέλων δικαιοῦν ἑαυτὸν εἶπε πρὸς τὸν ᾿Ιησοῦν· καὶ τίς ἐστί μου πλησίον; ὑπολαβὼν δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν· ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ ῾Ιερουσαλὴμ εἰς ῾Ιεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν· οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα. κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. ὁμοίως δὲ καὶ Λευΐτης γενόμενος κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθε. Σαμαρείτης δέ τις ὁδεύων ἦλθε κατ᾿ αὐτόν, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἐσπλαγχνίσθη, καὶ προσελθὼν κατέδησε τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ· καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐξελθών, ἐκβαλὼν δύο δηνάρια ἔδωκε τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν αὐτῷ· ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι. τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; ὁ δὲ εἶπεν· ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ᾿ αὐτοῦ. εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

When a man reveres God with all his heart and with faith, he receives through God's providence the power to control anger and desire; for it is desire and anger which are the cause of all evils.
St. Antony the Great
On the Character of Men no. 12, Philokalia Vol. 1 edited by Palmer, Sherrard and Ware; Faber and Faber pg. 331, 4th century

'The Lord your God is one Lord' (cf. Deut. 6:4), revealed in the Father, Son and Holy Spirit: in the unbegotten Father; in the Son, who is begotten eternally, timelessly and impassibly as the Logos, and who through Himself anointed that which He assumed from us and so is called Christ; and in the Holy Spirit, who also comes forth from the Father, not begotten, but proceeding. This alone is God and alone is true God, the one Lord in a Trinity of Hypostases, undivided in nature, will, glory, power, energy, and all the characteristics of divinity. Him alone shall you love and Him alone shall you worship with all your mind and with all your heart and with all your strength.
St. Gregory Palamas
A New Testament Decalogue no. 1, Philokalia Vol. 4 edited by Palmer, Sherrard and Ware; Faber and Faber pg. 323, 14th century

BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Third Mode

Let the Heavens rejoice; let earthly things be glad; for the Lord hath wrought might with His arm, He hath trampled upon death by death. The first-born of the dead hath He become. From the belly of Hades hath He delivered us, and hath granted great mercy to the world.
Εὐφραινέσθω τὰ οὐράνια, ἀγαλλιάσθω τὰ ἐπίγεια, ὅτι ἐποίησε κράτος, ἐν βραχίονι αὐτοῦ, ὁ Κύριος, ἐπάτησε τῷ θανάτῳ τὸν θάνατον, πρωτότοκος τῶν νεκρῶν ἐγένετο, ἐκ κοιλίας ᾅδου ἐρρύσατο ἡμᾶς, καὶ παρέσχε τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος.

Seasonal Kontakion in the Fourth Mode

Today, the most pure temple of the Savior, the precious bridal chamber and Virgin, the sacred treasure of God, enters the house of the Lord, bringing the grace of the Divine Spirit. The Angels of God praise her. She is the heavenly tabernacle.
Ο καθαρώτατος ναός τού Σωτήρος, η πολυτίμητος παστάς καί Παρθένος, τό Ιερόν θησαύρισμα τής δόξης τού Θεού, σήμερον εισάγεται, εν τώ οίκω Κυρίου, τήν χάριν συνεισάγουσα, τήν εν Πνευματι θείω, ήν ανυμνούσιν Άγγελοι Θεού, Αύτη υπάρχει σκηνή επουράνιος.
BACK TO TOP