Publish-header
St. George Church
Publish Date: 2017-05-21
Bulletin Contents

Organization Icon
St. George Church

General Information

  • Phone:
  • (732) 775-2777
  • Fax:
  • (732) 775-0109
  • Street Address:

  • 1033 West Park Avenue

  • Ocean, NJ 07733
  • Mailing Address:

  • 1033 West Park Avenue

  • Ocean, NJ 07733


Contact Information




Past Bulletins


Hymns of the Day

Apolytikion of Great and Holy Pascha in the Plagal First Tone

Christ is risen from the dead, by death, trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life.
Χριστός ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καί τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωήν χαρισάμενος.

Resurrectional Apolytikion in the Plagal First Tone

Let us worship the Word, O ye faithful, praising Him that with the Father and the Spirit is co-beginningless God, Who was born of a pure Virgin that we all be saved; for He was pleased to mount the Cross in the flesh that He assumed, accepting thus to endure death. And by His glorious rising, He also willed to resurrect the dead.
Τὸν συνάναρχον Λόγον Πατρὶ καὶ Πνεύματι, τὸν ἐκ Παρθένου τεχθέντα εἰς σωτηρίαν ἡμῶν, ἀνυμνήσωμεν πιστοὶ καὶ προσκυνήσωμεν, ὅτι ηὐδόκησε σαρκί, ἀνελθεῖν ἐν τῷ σταυρῷ, καὶ θάνατον ὑπομεῖναι, καὶ ἐγεῖραι τοὺς τεθνεῶτας, ἐν τῇ ἐνδόξῳ Ἀναστάσει αὐτοῦ.

Apolytikion for Constantine and Helen in the Plagal Fourth Tone

Having seen the image of Thy Cross in Heaven, and like Paul, having received the call not from men, Thine apostle among kings entrusted the commonwealth to Thy hand, O Lord. Keep us always in peace, by the intercessions of the Theotokos, O only Friend of man.
Τοῦ Σταυροῦ σου τὸν τύπον ἐν οὐρανῷ θεασάμενος, καὶ ὡς ὁ Παῦλος τὴν κλήσιν οὐκ ἐξ ἀνθρώπων δεξάμενος, ὁ ἐν βασιλεύσιν, Ἀπόστολός σου Κύριε, Βασιλεύουσαν πόλιν τὴ χειρί σου παρέθετο ἣν περίσωζε διὰ παντὸς ἐν εἰρήνῃ, πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, μόνε Φιλάνθρωπε.

Seasonal Kontakion in the Plagal Fourth Tone

Though You went down into the tomb, You destroyed Hades' power, and You rose the victor, Christ God, saying to the myrrh-bearing women, "Hail!" and granting peace to Your disciples, You who raise up the fallen.
Εἰ καὶ ἐν τάφῳ κατῆλθες ἀθάνατε, ἀλλὰ τοῦ ᾍδου καθεῖλες τὴν δύναμιν, καὶ ἀνέστης ὡς νικητής, Χριστὲ ὁ Θεός, γυναιξὶ Μυροφόροις φθεγξάμενος. Χαίρετε, καὶ τοῖς σοῖς Ἀποστόλοις εἰρήνην δωρούμενος ὁ τοῖς πεσοῦσι παρέχων ἀνάστασιν.
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Fourth Tone. Psalm 18.4,1.
Their voice has gone out into all the earth.
Verse: The heavens declare the glory of God.

The reading is from Acts of the Apostles 26:1, 12-20.

IN THOSE DAYS, King Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and made his defense: "I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests. At midday, O king, I saw on the way a light from heaven, brighter than the sun, shining round me and those who journeyed with me. And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why do you persecute me? It hurts you to kick against the goads.' And I said, 'Who are you, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting. But rise and stand upon your feet; for I have appeared to you for this purpose, to appoint you to serve and bear witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you, delivering you from the people and from the Gentiles-to whom I send you to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.' "Wherefore, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision, but declared first to those at Damascus, then at Jerusalem and throughout all the country of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God and perform deeds worthy of their repentance."

Προκείμενον. Fourth Tone. ΨΑΛΜΟΙ 18.4,1.
Εἰς πᾶσαν τὴν γῆν ἐξῆλθεν ὁ φθόγγος αὐτῶν.
Στίχ. Οἱ οὐρανοὶ διηγοῦνται δόξαν Θεοῦ.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πράξεις Ἀποστόλων 26:1, 12-20.

Ἐν ταῖς ἡμεραῖς ἐκείναις, Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη͵ Ἐπιτρέπεταί σοι περὶ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο͵ Ἐν οἷς καὶ πορευόμενος εἰς τὴν Δαμασκὸν μετʼ ἐξουσίας καὶ ἐπιτροπῆς τῆς παρὰN τῶν ἀρχιερέων, ἡμέρας μέσης, κατὰ τὴν ὁδὸν εἶδον, βασιλεῦ, οὐρανόθεν ὑπὲρ τὴν λαμπρότητα τοῦ ἡλίου, περιλάμψαν με φῶς καὶ τοὺς σὺν ἐμοὶ πορευομένους. Πάντων δὲ καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν, ἤκουσα φωνὴν λαλοῦσαν πρός με καὶ λέγουσαν τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ, Σαούλ, Σαούλ, τί με διώκεις; Σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν. Ἐγὼ δὲ εἶπον, Τίς εἶ, κύριε; Ὁ δὲ εἶπεν, Ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὃν σὺ διώκεις. Ἀλλὰ ἀνάστηθι, καὶ στῆθι ἐπὶ τοὺς πόδας σου· εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην σοι, προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδες ὧν τε ὀφθήσομαί σοι, ἐξαιρούμενός σε ἐκ τοῦ λαοῦ καὶ τῶν ἐθνῶν, εἰς οὓς ἐγὼ σε ἀποστέλλω, ἀνοῖξαι ὀφθαλμοὺς αὐτῶν, τοῦ ὑποστρέψαι ἀπὸ σκότους εἰς φῶς καὶ τῆς ἐξουσίας τοῦ Σατανᾶ ἐπὶ τὸν θεόν, τοῦ λαβεῖν αὐτοὺς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, καὶ κλῆρον ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πίστει τῇ εἰς ἐμέ. Ὅθεν, βασιλεῦ Ἀγρίππα, οὐκ ἐγενόμην ἀπειθὴς τῇ οὐρανίῳ ὀπτασίᾳ· ἀλλὰ τοῖς ἐν Δαμασκῷ πρῶτον καὶN Ἱεροσολύμοις, εἰς πᾶσάν τε τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, καὶ τοῖς ἔθνεσιν, ἀπαγγέλλων μετανοεῖν, καὶ ἐπιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν, ἄξια τῆς μετανοίας ἔργα πράσσοντας.


Gospel Reading

Sunday of the Blind Man
The Reading is from John 9:1-38

At that time, as Jesus passed by, he saw a man blind from his birth. And his disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?" Jesus answered, "It was not that this man sinned, or his parents, but that the works of God might be made manifest in him. We must work the works of him who sent me, while it is day; night comes, when no one can work. As long as I am in the world, I am the light of the world." As he said this, he spat on the ground and made clay of the spittle and anointed the man's eyes with the clay, saying to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means Sent). So he went and washed and came back seeing. The neighbors and those who had seen him before as a beggar, said, "Is not this the man who used to sit and beg?" Some said, "It is he"; others said, "No, but he is like him." He said, "I am the man." They said to him, "Then how were your eyes opened?" He answered, "The man called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me, 'Go to Siloam and wash'; so I went and washed and received my sight." They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."

They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. Now it was a sabbath day when Jesus made the clay and opened his eyes. The Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, "He put clay on my eyes and I washed, and I see." Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was a division among them. So they again said to the blind man, "What do you say about him, since he has opened your eyes?" He said, "He is a prophet."

The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight, and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?" His parents answered, "We know that this is our son, and that he was born blind; but how he now sees we do not know, nor do we know who opened his eyes. Ask him; he is of age, he will speak for himself." His parents said this because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess him to be Christ he was to be put out of the synagogue. Therefore his parents said, "He is of age, ask him."

So for the second time they called the man who had been blind, and said to him, "Give God the praise; we know that this man is a sinner." He answered, "Whether he is a sinner, I do not know; one thing I know, that though I was blind, now I see." They said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?" He answered them, "I have told you already and you would not listen. Why do you want to hear it again? Do you too want to become his disciples?" And they reviled him, saying, "You are his disciple, but we are disciples of Moses. We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where he comes from." The man answered, "Why, this is a marvel! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes. We know that God does not listen to sinners, but if anyone is a worshiper of God and does his will, God listens to him. Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind. If this man were not from God, he could do nothing." They answered him, "You were born in utter sin, and would you teach us?" And they cast him out.

Jesus heard that they had cast him out, and having found him he said, "Do you believe in the Son of man?" He answered, "And who is he, sir, that I may believe in him?" Jesus said to him, "You have seen him, and it is he who speaks to you." He said, "Lord, I believe": and he worshiped him.

Sunday of the Blind Man
Κατὰ Ἰωάννην 9:1-38

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, παράγων εἶδεν ἄνθρωπον τυφλὸν ἐκ γενετῆς. Καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες· ῥαββί, τίς ἥμαρτεν, οὗτος ἢ οἱ γονεῖς αὐτοῦ, ἵνα τυφλὸς γεννηθῇ; ἀπεκρίθη ᾿Ιησοῦς· οὔτε οὗτος ἥμαρτεν οὔτε οἱ γονεῖς αὐτοῦ, ἀλλ᾽ ἵνα φανερωθῇ τὰ ἔργα τοῦ Θεοῦ ἐν αὐτῷ. ἐμὲ δεῖ ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα τοῦ πέμψαντός με ἕως ἡμέρα ἐστίν· ἔρχεται νὺξ ὅτε οὐδεὶς δύναται ἐργάζεσθαι. ὅταν ἐν τῷ κόσμῳ ᾦ, φῶς εἰμι τοῦ κόσμου. ταῦτα εἰπὼν ἔπτυσε χαμαὶ καὶ ἐποίησε πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος, καὶ ἐπέχρισε τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς τοῦ τυφλοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ· ὕπαγε νίψαι εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωάμ, ὃ ἑρμηνεύεται ἀπεσταλμένος. ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο, καὶ ἦλθε βλέπων. Οἱ οὖν γείτονες καὶ οἱ θεωροῦντες αὐτὸν τὸ πρότερον ὅτι τυφλὸς ἦν, ἔλεγον· οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ καθήμενος καὶ προσαιτῶν; ἄλλοι ἔλεγον ὅτι οὗτός ἐστιν· ἄλλοι δὲ ὅτι ὅμοιος αὐτῷ ἐστιν. ἐκεῖνος ἔλεγεν ὅτι ἐγώ εἰμι. ἔλεγον οὖν αὐτῷ· πῶς ἀνεῴχθησάν σου οἱ ὀφθαλμοί; ἀπεκρίθη ἐκεῖνος καὶ εἶπεν· ἄνθρωπος λεγόμενος ᾿Ιησοῦς πηλὸν ἐποίησε καὶ ἐπέχρισέ μου τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ εἶπέ μοι· ὕπαγε εἰς τὴν κολυμβήθραν τοῦ Σιλωὰμ καὶ νίψαι· ἀπελθὼν δὲ καὶ νιψάμενος ἀνέβλεψα. εἶπον οὖν αὐτῷ· ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος; λέγει· οὐκ οἶδα. ῎Αγουσιν αὐτὸν πρὸς τοὺς Φαρισαίους, τόν ποτε τυφλόν. ἦν δὲ σάββατον ὅτε τὸν πηλὸν ἐποίησεν ὁ ᾿Ιησοῦς καὶ ἀνέῳξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμούς. πάλιν οὖν ἠρώτων αὐτὸν καὶ οἱ Φαρισαῖοι πῶς ἀνέβλεψεν. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· πηλὸν ἐπέθηκέ μου ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμούς, καὶ ἐνιψάμην, καὶ βλέπω. ἔλεγον οὖν ἐκ τῶν Φαρισαίων τινές· οὗτος ὁ ἄνθρωπος οὐκ ἔστι παρὰ τοῦ Θεοῦ, ὅτι τὸ σάββατον οὐ τηρεῖ. ἄλλοι ἔλεγον· πῶς δύναται ἄνθρωπος ἁμαρτωλὸς τοιαῦτα σημεῖα ποιεῖν; καὶ σχίσμα ἦν ἐν αὐτοῖς. λέγουσι τῷ τυφλῷ πάλιν· σὺ τί λέγεις περὶ αὐτοῦ, ὅτι ἤνοιξέ σου τοὺς ὀφθαλμούς; ὁ δὲ εἶπεν ὅτι προφήτης ἐστίν. οὐκ ἐπίστευσαν οὖν οἱ ᾿Ιουδαῖοι περὶ αὐτοῦ ὅτι τυφλὸς ἦν καὶ ἀνέβλεψεν, ἕως ὅτου ἐφώνησαν τοὺς γονεῖς αὐτοῦ τοῦ ἀναβλέψαντος καὶ ἠρώτησαν αὐτοὺς λέγοντες· οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς ὑμῶν, ὃν ὑμεῖς λέγετε ὅτι τυφλὸς ἐγεννήθη; πῶς οὖν ἄρτι βλέπει; ἀπεκρίθησαν δὲ αὐτοῖς οἱ γονεῖς αὐτοῦ καὶ εἶπον· οἴδαμεν ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς ἡμῶν καὶ ὅτι τυφλὸς ἐγεννήθη· πῶς δὲ νῦν βλέπει οὐκ οἴδαμεν, ἢ τίς ἤνοιξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν· αὐτὸς ἡλικίαν ἔχει, αὐτὸν ἐρωτήσατε, αὐτὸς περὶ ἑαυτοῦ λαλήσει. ταῦτα εἶπον οἱ γονεῖς αὐτοῦ, ὅτι ἐφοβοῦντο τοὺς ᾿Ιουδαίους· ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ ᾿Ιουδαῖοι ἵνα, ἐάν τις αὐτὸν ὁμολογήσῃ Χριστόν, ἀποσυνάγωγος γένηται. διὰ τοῦτο οἱ γονεῖς αὐτοῦ εἶπον ὅτι ἡλικίαν ἔχει, αὐτὸν ἐρωτήσατε. ἐφώνησαν οὖν ἐκ δευτέρου τὸν ἄνθρωπον ὃς ἦν τυφλός, καὶ εἶπον αὐτῷ· δὸς δόξαν τῷ Θεῷ· ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι ὁ ἄνθρωπος οὗτος ἁμαρτωλός ἐστιν. ἀπεκρίθη οὖν ἐκεῖνος καὶ εἶπεν· εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα· ἓν οἶδα, ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω. εἶπον δὲ αὐτῷ πάλιν· τί ἐποίησέ σοι; πῶς ἤνοιξέ σου τοὺς ὀφθαλμούς; ἀπεκρίθη αὐτοῖς· εἶπον ὑμῖν ἤδη, καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· σὺ εἶ μαθητὴς ἐκείνου· ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί. ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωϋσεῖ λελάληκεν ὁ Θεός· τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν. ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ἐν γὰρ τούτῳ θαυμαστόν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστί, καὶ ἀνέῳξέ μου τοὺς ὀφθαλμούς. οἴδαμεν δὲ ὅτι ἁμαρτωλῶν ὁ Θεὸς οὐκ ἀκούει, ἀλλ᾽ ἐάν τις θεοσεβὴς ᾖ καὶ τὸ θέλημα αὐτοῦ ποιῇ, τούτου ἀκούει. ἐκ τοῦ αἰῶνος οὐκ ἠκούσθη ὅτι ἤνοιξέ τις ὀφθαλμοὺς τυφλοῦ γεγεννημένου. εἰ μὴ ἦν οὗτος παρὰ Θεοῦ, οὐκ ἠδύνατο ποιεῖν οὐδέν.ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπον αὐτῷ· ἐν ἁμαρτίαις σὺ ἐγεννήθης ὅλος, καὶ σὺ διδάσκεις ἡμᾶς; καὶ ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω.

῎Ηκουσεν ὁ ᾿Ιησοῦς ὅτι ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω, καὶ εὑρὼν αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ· σὺ πιστεύεις εἰς τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ; ἀπεκρίθη ἐκεῖνος καὶ εἶπε· καὶ τίς ἐστι, Κύριε, ἵνα πιστεύσω εἰς αὐτόν; εἶπε δὲ αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· καὶ ἑώρακας αὐτὸν καὶ ὁ λαλῶν μετὰ σοῦ ἐκεῖνός ἐστιν. ὁ δὲ ἔφη· πιστεύω, Κύριε· καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ.


BACK TO TOP

News & Events

 

News & Upcoming events

 

Sunday, May 21, 2017

 

 

†MEMORIALS†

 

Maria Bourlokas - 40 Days

 Annie Mallotides – 40 Days

 Nicholas John Roros – 25 Years

 AHEPA Departed Brothers & Sisters

 MAY THEIR MEMORY BE ETERNAL!

  

Today’s Coffee Hour Fellowship is sponsored by

 

Bourlokas Family,  Dimitri & Antonios Koutsoubos

In loving memory of Maria Bourlokas

 and

 Roros Family in loving memory of Nicholas John Roros

  

Today’s Coffee Hour will take place in the Lounge & Gymnasium

 Please enter through the Lounge Only

  

Greek School/Sunday School Graduation Program, St. George Church

 

Festival Tour Group Meeting at 12 pm Philoptochos Room

 

Philoptochos Elections at 12 pm Library

  

***

 

ST. GEORGE PTO

 

All Greek School Families are invited!

 End of Year Party, May 24, at 4 pm, Cultural Center

 

GOYA

Pasta Party, May 26, following Olympics Practice

Cultural Center

        

ANNUAL MEMORIAL DAY SERVICE

 Monday, May 29th 11 am

 St. George Cemetery, West Bangs Avenue, Neptune

 

HERITAGE COMMITTEE

Volunteers needed!  Meets every Tuesday

Help document the heritage of the Church  *  Contact Church Office for information

  

The Annual Goya Olympics will be held at Monmouth University on Sunday, May 28th.  

 

Only the Divine Liturgy will take place that day at 8:30 a.m.

 

 Pollak Theatre, Monmouth University

 

 

Prayer Fellowship:

"Heavenly father physician of our souls and bodies, you have sent Your only-begotten Son and Our Lord Jesus Christ to heal every sickness and infirmity, we ask that you visit and heal also your servants, Christina,  Melina,  Kristy, Tania, Connie, Stephanie, Mary, George, Pat, Larry, Penelope, Vasiliki, Sylvia, Michael, Athena, Scott, Tom, Mike, Security Forces, Anne, Anastasia, Tracy from all physical and spiritual ailments through the grace of Your Christ. Grant them patience through this hardship, strength of body and spirit and recovery of health. Lord, You have taught us through Your word to pray for each other that we may be healed.  If you have an addition to this list, please contact the Church Office 732-775-2777 or George Moutis gmoutis@scinj.com.

 

 

 

 

 

THE SPIRIT OF STEWARDSHIP

“As the Father has sent Me, so I send you.” John 20:21

Our Lord endows each of us with unique, personal and remarkable gifts and talents. Do we use them to Thank Him and support His Church? There are many ways to give back to the Church. Please consider how you can give back and participate in the family of St. George.

Remember – you can’t take what God has given you with you when you exit this life. Leave your legacy, whether it’s time, talent or treasure, to St. George where it will be used to further benefit the parish and continue to grow the fruits that have been planted.

The success at St. George depends on you!

Life Happens in Community!

Thank you to all our faithful stewards for support of our St. George Stewardship Program!

If not you – who? If not now – when?

Time + Talent + Treasure = Stewardship
 

ICONOGRAPHY

 

Since approval of the Iconography project at the October 16, 2016 Special Parish Assembly, the Iconography Committee finalized the contract with the Iconographer George Gariskanis on March 1, 2017.  Thank you to John Vrettos and Manny Tsarnas for their persistent efforts to negotiate and execute the contract. The Committee received and reviewed the revised Conceptual Iconography Design in April and reviewed with Metropolitan Evangelos on April 27.  A Town Hall was held on April 23rd, where Iconographer George Gariskanis presented the Iconography design and George Nicholas presented the scaffolding plan.  The Fundraising Campaign was launched including a brochure developed by Rick Deet with assistance by Marissa Costidis. Thank you to those who have generously contributed to the Iconography project.  If you are interested in donating to our project, an Iconography Fund has been created; information is available on our website and pledges can be made in VANCO or mailed to the Church.  For additional information, please contact Anne Papageorge, Iconography Chair. Dependent on fundraising, the Iconography Church Dome, Scenes of Life of Christ, Pendentives, and the Chapel Dome (Phase 1) are planned for Fall 2017.  The Platytera and Solea Iconography (Phase 2) are planned for Fall 2018.  The Iconostasis and Bishop Thrones Icons, Exonarthex Mosaics and Life of St George Icons (Phase 3) are planned for Summer 2019.

 

                                                                             

ST GEORGE SOCIAL MEDIA
"Remember to register St George Greek Orthodox Church for all your Amazon purchases.  Our Church receives .5% for every purchase".  Simply paste the link below in your browser, to be directed to the registration page Amazonsmile:  https://smile.amazon.com/ch/21-0643361.  The link appears on our website too.  Follow us on social media, Facebook, Twitter, LinkedIn, and our live services each Sunday. The links appear on the web site for you convenience.  www. stgeorgeap.org

WOULD YOU LIKE TO SERVE ST. GEORGE?
We are happy to train you for Narthex Service:  Open & close the doors, extinguish candles & clean Icons.  7 Day Candle Placement.  Rotating Schedule for service.  If you would like to help, please contact the Church Office at 732-775-2777.

VANCO ENJOY THE CONVENIENCE OF ELECTRONIC GIVING!!
St. George Church wants to remind you that we offer electronic giving as a way to automate your regular weekly offerings. Electronic giving provides convenience for our Parish Community and provides much-needed donation consistency.  Direct Debit Giving is used to automatically transfer funds from your checking or savings account to the church’s bank account.  Credit & Debit Card Giving allows you to make offerings automatically on a pre-determined schedule using a credit or debit card.  Online Giving allows you to go to www.stgeorgeap.org at any time to set up an automatic donation plan, change your donation plan, make a one-time donation or view your online donation history.  As you contemplate future contributions, please consider electronic giving.  Additional information is available from the church office. 

 

ST. GEORGE LEGACY PROGRAM

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:

LOUIE KOUMOUTSOS @ 732-904-5430  - HRIMA@AOL.COM

CHURCH OFFICE @ 732-775-2777- KCATIZONE@STGEORGEAP.ORG

 

BUILDING CAMPAIGN
Several naming opportunities for our building campaign are available, please email:  johnp@warshauer.com or johnvret@aol.com

HERITAGE COMMITTEE
If you have a little time to spare, please help us in the St. George Library.  Easy to learn.  We meet on Tuesdays at 12 noon.

CHURCH OFFICE
A friendly reminder, when making a contribution; please ensure all checks include the specific “fund” where your contribution should be applied. THANK YOU!! 

SPONSORING A COFFEE HOUR
Would you like to sponsor a coffee hour in honor of a loved one or to share a happy occasion with the community?  Please contact the St. George Office 732-775-2777.  For 40 Day Memorial Coffee Hours only we would be happy to: Reserve and Set 1 table complete with Kolyva, coffee service and desserts.  Reserve a second table for extra guests.  This allows the family to gather together for others to express their condolences and also not wait in the coffee line in their time of sadness. 

HELP WANTED
Church Caretaker (Neokoro) Assists the Priest in all services, Liturgies and Sacraments Opens and closes the Church before/after all services.  This is a part time position.  Must have flexible hours and available to work every Sunday.  For information, please contact the Church Office at 732-775-2777

AS DEVOTED AND RESPECTFUL PARISHIONERS OF ST. GEORGE
Please be considerate and make room in the pews for others. If you insist on keeping the end of the pew, please be aware of others looking for a seat and step out to allow them to enter. Those in the stasidia must step down onto the floor as follows: *When the Gospel is being read, *During the Small and Great entrances, *During Holy Communion. It is disrespectful to stand higher than the Holy Gifts. Please instruct your children in this discipline as well.

PROCEDURE FOR HOLY COMMUNION DISMISSAL
In order to insure proper reverence for the Holy Gifts before us,

1) Please exit FROM YOUR ROW, row by row into the CENTER AISLE.
2) Only Newly Illumin`-ed Christians, infants from the crying room, Sunday School teachers and their families, and the Choir proceed from the back rope-FIRST.

PLEASE BE RESPECTFUL OF THE PARISH COUNCIL WHO ARE MAINTAINING ORDER FOR YOUR PRAYERFUL APPROACH.

SECURITY
All doors and lights must be secured before leaving facility.
The township has advised fire lanes must be kept clear.    
Lost keys or fobs will require a fifty dollar fee to replace.  
Please do not adjust the thermostats.

Correspondence on the web site may be forwarded to LouieK@stgeorgeap.org for approval and posting at a minimum of 14 days before each event.

 

 

BACK TO TOP

Flyers

BACK TO TOP